Curiositat

Aquí comenta la tercera pel·lícula.
Regles del fòrum
Recordeu-vos d'escriure com a mínim 4 línies.
Recordeu-vos d'argumentar les coses sempre que pugueu.
Totes les Normes del fòrum
Bloquejat
Avatar de l’usuari
Aina
M.A.G
M.A.G
Entrades: 333
Membre des de: dl. maig 10, 2004 2:00 am
Ubicació: Barcelona

Curiositat

Entrada Autor: Aina » dl. feb. 07, 2005 11:05 pm

Curiosejant la pàgina del Lexicon he trobat una cosa que m'ha fet gràcia i la poso aquí, perquè no sabia on posar-ho, si el Jomast ho troba fora de lloc ja ho canviarà.
Doncs re, que he descobert, bé potser algú ja ho sabia, que la cançó de la 3a peli que canta la coral amb els gipaus és un fragment de Macbeth de Shakespeare. A més el grup de música de les Weird Sisters, que toquen al ball d'hivern del 4rt llibre, són tres bruixes que reciten aquest encantament que en anglès és "Double double, toil and trouble" seria una cosa com " Dobles dobles, treballs i problemes" (no soc bona traduïnt)
Aquestes bruixes li preveuen el futur al protagonista.

The "weird sisters" is a term from Shakespeare's "Macbeth," referring to the three witches who accost Macbeth and foretell the future when they hail him as "king hereafter." These characters in Macbeth recite the incantation "Double double, toil and trouble" which provided the lyrics for the song used in the third film
http://www.hp-lexicon.org/wizards/wizards-v-z.html#W

I la lletra de l'encanteri en anglès l'he trobat aquí:
http://www.potw.org/archive/potw283.html

:wink: Sorry, però es que aquestes coses em fan gràcia! XD
Imatge

Avatar de l’usuari
diego potter
Alumne/a de 4t
Alumne/a de 4t
Entrades: 106
Membre des de: dj. feb. 10, 2005 7:32 pm
Ubicació: Dormitoris de Gryffindor
Contacta:

Entrada Autor: diego potter » dt. abr. 26, 2005 11:16 pm

ha la tercera pelicula en dvd es pot sentir en castella la canço.
"Els records mes felicos es poden trobar en els moment mes foscos"
La britney es la millor

http://news.softpedia.com/images/news2/ ... ures-2.jpg

Bloquejat