Pàgina 1 de 4

La crítica d'HP3

Publicat: ds. juny 19, 2004 1:12 pm
Autor: HpConan
A veure, qui no hagi vist la pel·li i vulgui tenir-ho TOOOOT de sorpresa, que no llegeixi això. Ara, si encara no l'heu vist i voleu fixar-vos en el que he dit jo, llegeiu això. Qui l'hagi vist podrà llegir això perfeeectament. (espero que cap moderador em suprimeixi el missatge, hehe. Ja sé que és massa llarg... són 6 pàgines de Word, i encara m'he quedat curt....).

Apa, aquí ve la crítica:

Començaré per una introducció general de la pel•lícula, que la vaig veure ahir, el dia de l'estrena (he trigat tant en posar la crítica perquè he estat escrivint-la); i després aniré especificant, d’acord?

Bé.

“Harry Potter i el pres d’Azkaban” supera, sens dubte i en quasi tots els aspectes, a les dues primeres: “Harry Potter y la piedra filosofal” i “Harry Potter i la cambra secreta”.
En primer perquè està doblada en català (que encara no he tingut ocasió de veure-la), i no com la primera; i en segon, perquè és, simplement, fascinant i innovadora.

Innovadora, perquè el nou director, Alfonso Cuarón, que substitueix Chris Columbus (director de les dues pel•lícules anteriors), ha fet uns canvis destacats en comparació del llibre.
Això, als més tancats de ment (que n’hi ha molts) els pot semblar una gran barbaritat, i un insult a les obres de J.K.Rowling, l’autora de la sèrie de llibres de Harry Potter, però s’equivoquen.
Per veure el que diu la Rowling ja tenen el llibre; no els fa falta cap pel•lícula. Perquè les pel•lícules es fan:
- Per donar a conèixer un llibre.
- Perquè qui s’hagi llegit el llibre, disfruti veient el que recorda dels llibres a la pel•lícula i vegi canvis, que no surten al llibre; per mirar la història des d’un altre punt de vista.
O sigui, que el més divertit de les pel•lícules és que hi hagi canvis del llibre. I els canvis només s’adonen els que han llegit el llibre. Perquè, a que no us imagineu un altre final per a La Sireneta, la pel•lícula de Disney de la qual quasi tots els mortals l’han vista?
Doncs en el llibre, la Sireneta MOR. I, qui no s’hagi llegit el llibre, eh que no troba cap cosa estranya?

També té un color més apagat la pel•lícula. És molt grisa, amb els verds molt pujats i molt, molt adolescent.

Bé, ara ho faré per “temes”.

Què passa?

- Què passa al final dels crèdits?
A algú li podria semblar que surt alguna escena més. A “la cambra”, per exemple, després dels crèdits sortia una escena en què es veia la ronda d’Alla, baixava la càmera a una vitrina de Gargots i Nibres on es veia un llibre, del Gilbert Decors, titulat “Qui sóc?”, amb una foto d’ell amb una camisa de força, mig boig.
Doncs no, en “el pres” no surt cap escena nova. Però sí una cosa. Com que els crèdits passen al Mapa de Magatotis, per ‘tancar’ els crèdits s’escolta la veu del Harry dient “Malifeta feta” (suposo que dirà en català, doncs l’he vista en castellà, i deia “¡Travesura realizada!” –ara, a l’Info-K van dir que la traducció la feia el Pàmies... potser ho diu com el Pàmies ho va posar, que ara no ho recordo...- ) i “Nox!”. Llavors amb tinta que s’escampa, es veu “Harry Potter and the prisoner of Azkaban”. Ja està.
- Què passa amb els senyors Enllunat, Cuapelada, Lladruc i Forcat?
En la pel•lícula, tan sols sembla que aquests ‘senyors’ són qui han fet el Mapa de Magatotis, i ja està. Però, com qui ha llegit els llibres sap, Enllunat és en Remus John Llopin, el Cuapelada, en Ben Babbaw; el Lladruc, el Sírius Black; i el Forcat, en James Potter. Però això no ho aclaren a la pel•lícula. Potser és que la Rowling no ho troba important de dir-ho (perquè, recordem, el guió és d’Steve Kloves, amb l’ajuda de la Rowling)... Ara, queda clar que en Ben, en Sírius, en Llopin i en James eren amics, això sí que ho diuen i ho repeteixen... no com a creadors del Mapa, però...
Encara que en l’escena en què el Llopin li torna el Mapa, al Harry, que diu “Malifeta feta”, ja podria, el Harry, haver preguntat com sabia tancar-lo, que no els vindria de dos minuts.
He escoltat a algú de la sala del cine, en aquesta escena, dient que en Llopin tindria un llibre on sortien tots els conjurs i per això sap tancar el Mapa. I jo m’he rigut per dins...
- Què passa amb el sir Cadogan, que tothom diu que no surt?
Doncs sí que surt! En l’escena del vol de la senyora Grassa, es veu ell en un quadre donant cops d’espasa a l’aire. I com sé que és ell? Doncs perquè surt als crèdits...
- Què passa amb el partit de quidditch?
El Harry pregunta, després de caure de l’escombra, qui ha guanyat. L’Hermione no respon, i canvia de tema. Això pot semblar que, és clar, han perdut, però no ho diuen gaire clar...
- Què passa amb el cérvol-patronus-James?
Quan el Harry està a punt de desmaiar-se veu el patronus-cérvol, molt bé... Però per què després el ‘Harry retrocedit en el temps’ no conjura un patronus en forma de cérvol, sinó que fa com un escut?? No ho entenc....
- Què passa amb el Malifet?
No s’explica gaire la relació Malifet-Scabbers... Només en alguns moments... Això pot ser bo (per no carregar tant la pel•lícula de la mateixa història) i ‘dolent’ (perquè sembla que només tenen picabaralles quan es necessita en la pel•lícula...).
- Què passa amb botxí?
Perquè ha de ‘decarbassar’ la carbassa? No té llògica.... Potser es pot pensar que, de la ràbia de que ja no fa servei, talla una carbassa. Però en aquest cas, la reacció hauria sigut més ràpida, com de “ostres, noi!!!! Càsum l’oia!!”. O sigui, que agafa la destral i, a velocitat, la talla. Però a la pel•lícula ho fa lent..... m’enteneu?? No m’ha acaba t de convèncer....


Banda Sonora

La banda sonora de “el pres” és realment pobra i escassa. A la primera pel•lícula, la música era espectacular... era ‘gran’, emocionava... A la segona pel•lícula ja va baixar una mica, ja no era tan ‘gran’, encara que quan sortia el Fawkes, la seva música em posava els pèls de punta (i me’ls segueix posant...). A la tercera ha sigut un desastre.
Únicament, de quant en quant, sortia la música de “Double, double, troil and trouble”, que era guapa, però de seguida es perdia...

John Williams, m’has decepcionat...

Errors

D’errors, n’he trobat pocs...

- Als crèdits posa “Parvati Patel” en comptes de “Parvati Patil”.
- Hi ha agut un error molt gran durant tota la pel•lícula: quan els personatges deien coses importants, no es prestava atenció al que es deia perquè altres personatges feien coses que captaven més l’atenció. Per exemple: el Tom comença a riure, i l’espectador està per ell, no pel que diu en Fudge... Per culpa de la gent que passa, l’Arthur i el Harry van de columna en columna explicant coses molt importants, i s’està més per que es mouen que no pas pel que diuen... A Les Tres Escombres, la MacGonagall està explicant la cosa més important de la pel•lícula, i l’espectador està atent pel que fa el Fudge, que mira el Harry que està amb la capa de la invisibilitat i prenent una tassa de te... Amb la Trelawney, s’està més pels “caretos” que fa ella i la sorpresa del Harry que pel que diu (francament, jo no vaig entendre res), i amés, després no deixen temps a l’espectador per a assimilar el que ha dit, perquè de seguida comença a per coses amb la llengua i el coll...
- El “Harryyyyyyyyyyy” que fa la Lily no s’entén gaire, és com si no tingués importància, mentre que en té molta.

Actors

- L’actuació de l’Emma Watson és fenomenal. Té molt de talent. És perfecte. És qui millor interpreta del trio...
- L’actuació del Rupert Grint està molt bé. Segueix fent els “caretos” de sempre, que són molt divertits, però sembla que, amb l’edat, s’ha moderat una mica...
- La interpretació del Daniel... Bé, l’he notat bastant “tibat”. Potser és que jo m’estic fent gran i veig amb uns altres ulls de com ho veia fa tres anys, que en tenia 10-11... abans el veia que ho feia bé, però crec que no transmet gaires emocions. No dic que ho faci malament, però li falta expressió. Sembla que porti una careta, no mou la cara. Ara, Alfonso Cuarón l’ha fet millorar molt, eh? Me l’imagino darrere les càmeres: “No, així no!! Dóna-li més sentiment!! Apa, tornem a fer-ho.... I... acció!”. Una cosa que no m’ha agradat i sí (eing?) és quan plorava... A veure. És que no ‘plorava bé’.... no sé... encara que ha sigut molt bo que Cuarón l’hagi fet plorar... fa al Harry més humà.
- La interpretació del Tom Felton és molt, molt bona. Es nota que té anys d’experiència. Fa cara de tipus dolent i carallot, de fastigós i repel•lent... molt bé, sí... I el nou canvi de “loock” no m’ha impactat tant... Potser és perquè porto més de mig any veient fotos d’ell així... i ja no m’afecta.... No he notat un canvi tan radical....
- L’actuació de Gary Oldman és geeeenial! La veu en castellà també és molt bona: amb el mateix to de veu, canvia de dolent a bo de la pel•lícula. Fa de boig boníssim.... Les runes del pit li queden, hehe, de meravella, crec. El fan més dur. És un “catxo” actor. Baixet, però, i poqueta cosa... Però molt bon actor...
- En David Thewlis també fa una gran interpretació... No és com me l’imaginava, el Llopin, però bé, m’ha acabat convencent... Sí, très bien...
- L’actuació de Michael Gambon és, amb diferència, molt més bona que la de Richard Harris... Ho ha fet amb diferència... No dic que el Harris ho fes malament, però en Gambon l’ha superat, i ho sento...
- Han canviat el noi que fa de Dean Thomas.
- El Neville, com ha canviat!!!!!!
- L’Emma Thompson, malgrat que té un paper curt, ho fa molt bé. Actua amb ‘boja naturalitat’. N sé, ho ha fet molt real...

Efectes especials

El Bécbrau m’ha deixat bocabadat... Ohh.... quina meravella! Què real!!! Es movia amb molta naturalitat!!!
I el pi cabaralla, haha, mol bo, sí senyor. En Cuarón li ha donat molt de protagonisme. Ha estat molt simpàtic (quan s’espolsa les fulles, s’estira pel matí.... es menja un ocell!!!!). I quan l’Hermione s’enganxa en una branca i comença a donar voltes, agafa el Harry per la camisa i se l’emporta... haha. Molt bé. Està molt real i molt ben fet.
No hi havia gaire quidditch, però crec que no té importància. Com a mínim no ha sigut marejant. A mi, les escenes de quidditch de els dues primeres pel•lícules em marejaven, de tant ràpid que es movia la càmera. Aquí no, aquí s’ha vist molt clar i gens marejant.
Els demèntors estan molt, molt ben fets, tal i com me’ls imaginava. No feien por, però, però sí ‘impressió’.
El Mapa de Magatotis està molt, molt bé. Les passes del Detectiu Conan que van i vénen... Els cartells.... La lletra... No sé, està molt ben fet, semblava real...
Els fantasmes, no sé si us hi haveu fixat, són molt més transparents que en els anteriors pel•lícules.

Escenes

- L’escena en què el Harry està muntat al Bécbrau i passen per sobre del llac fent “Titànic” m’ha posat els pèls de punta!! El crit que ha fet era boníssim... aix...
- L’escena per entrar al pi cabaralla, que l’Hermione s’enganxa a una branca i agafa el Harry per la camisa és mooolt bona, hehe. L’Hermione allà, “altant la corda” amb les branques del pi cabaralla... hehe...
- Al partit de quidditch, quan el Cedric va a agafar la papallona, li cau un llampec que li passa al dit, i el deixa amb els pèls de punta. Això ha estat molt bé i molt divertit.
- L’escena del vol de la senyora Grassa està molt bé. Resumeixen un capítol sencer en sis minuts i poc... I molt emotiva, sí senyor!
- L’escena del cop de puny de l’Hermione és, crec, de les millors. Amés, la repeteixen dos cops (en ‘temps actual’ i en ‘temps retrocedit’). Sembla que li pega de debò... no sé... què puc dir??
- L’escena en què la tia Marge està inflada i s’està inflant és molt divertida, molt bona i molt ben feta. Quan la Marge s’ha ‘escapat’ i la tieta Petúnia fa adéu amb un tovalló està molt bo, haha (em pixava, al cine).
- L’”Auuuuuuuuu” de l’Hermione per salvar el Harry està molt ben ideat. Això sortia al llibre??? Crec que no. És que no he volgut tornar-me’l a llegir... me’l tornaré a llegir aquest estiu....
- Quan la senyora Grassa està cantant tipus ‘la Reina de la Nit’ de “la Flauta Màgica” és molt bo. I trenca la copa amb un cop ràpid i sec per fer que l’ha trencat cantant, hahahaha!
- “¿Así es como se ve mi pelo desde atrás?”. Molt divertit, hehe (és la reacció que tindríem, no?).
- La primera nit a la sala comuna de Gryffindor l’he trobada mooolt adolescent. Allà, tots fent el pallasso, provant coses “perilloses”.... no sé, crec que tenia un doble sentit.
- El que ha fet mal efecte ha sigut la primera escena. Un adolescent amagat sota els llençols, movent-se. Entra el parent i es fa l’adormit.... Què pot semblar? No sé. Cuarón és famós per estar una mica cremat (temps vaig llegir una notícia en que ell demanava al rodatge: “Sisplau, que algú es despulli i em faci una escena de sexe!”)...
- La xocolata també podria tenir un altre senti. “Tranquilo, es solo chocolate”. Potser només sóc jo, però és que venint del Cuarón, ostres, no sé...
- “Las arañas quieren que baile claqué con ellas, pero yo no quiero”, “Entonces, ¿por qué no se lo dices a ellas?”, “Sí, está bien. Lo haré”. Hahaha!!

Doblatge en castellà (en català encara no l’he vista, sniff...)

A veure... algú ha entès el que diu el cor de Hogwarts?????? No s’entén!! I, del poc que he entès, no han fet cap cosa semblant a “Something wicked this way comes!”.... També era com... ‘apagat’.... excepte la que feia d’Hermione, Sírius, Ron i Dumbledore, els altres no marcaven gaire els accents... no sé... Ara, la traducció estava molt ben feta, amb vocabulari de carrer per part del Ron... si no fos per la penositat dels noms en castellà.... I el que no m’ha agradat és el Harry dient, als Fred i George referint-se al Mapa “¿Qué es esa mierda?”... no trobo llògica...

Vestuari i maquillatge

Per fi una pel•lícula en què els actors canvien cada dia de roba!!!
I l’Emma Thompson... la veus en una foto i no la reconeixes a la pel•lícula!!

La meva mare (no jo) s’ha fixat que les ungles dels personatges eren ‘rares’. Les ungles del Dumbledore eren llarges i amb el contorn marró, com de fer tantes pocions... i diu que els altres personatges també...

La sala

No té a veure amb la pel•lícula, o sí... Jo us recomano que no aneu a l’Eroski...La pel•lícula estava fluixíssima!! I feia una calor impressionant!!

Amés, cinc amics de 8 anys repel•lents com ells sols que estaven davant meu no paraven de riure sense motiu, de xerrar i de fer observacions molt acurades com: “Aquest és aquell mapa d’abans”, “oh, mira, un cavall!” i “ah, perquè amb la màgia, el Harry i l’Hermione s’han fet dos vegades”. ’---

La pel•lícula

La pel•lícula, realment, s’ha fet una mica llarga... Parlaven poc i, quan parlaven, parlaven massa, i l’atenció se n’anava cap al què feien els personatges.

La càmera, en algunes ocasions (a casa dels Dursley, a La marmita foradada i al Hogwarts Express) es movia, com si –segurament- el càmera la portés a espatlla.... com si no tingués suport... estava gravada a pols...

El final de la pel•lícula és divertit, que queda amb la cara del Harry de felicitat davant de la càmera. Queda “cutre”, però divertit.

Una cosa que no m’ha agradat és que, quan el Harry es desperta, s’obre l’escena des d’un punt del mig difuminat i es va fent gran.... queda de pel•lícula “cutre” i antiga... no sé...

Al meu parer, crec que està súper be adaptada. Fa temps, com ja he dit, que no em llegeixo el llibre (no ho volia fer) i no he trobat quasi res estrany. Quan el Harry rep la Raigdefoc trobo més adient com està a la pel•lícula, doncs és com una mostra d’agraïment per haver-lo salvat, mentre que al llibre, és perquè sí, perquè és el seu padrí i ja està... no sé. Amés, és una bona forma d’acabar, amb el Harry disfrutant de la seva nova escombra.

Hi ha coses que diuen (sobretot en Llopin) que s’avança dels llibres, que no surt fins a “l’Orde”, i que trovo que és millor explicar-les aquí... amb amics... no sé...

M’ha fet molta, molta pena que el Sírius parlés amb el Harry, tristament i com un nen petit que vol que passi una cosa i diu que no passarà perquè passi (m’explico???), sobre de anar a viure amb ell.... I pensar que després mor.... Mira, no he plorat perquè la gent no estava callada i no deixava que l’escena m’emportés, però crec que, si la torno a veure i la gent està callada, alguna llàgrima segur que em cau...

L’estil Cuarón

Realment, Cuaón s’ho ha “currat”, amb aquesta pel•lícula. És ple de vegetació (en una altre pel•lícula que vaig veure d’ell també era tot ple de vegetació), és molt adolescent, i hi ha més “contacte entre personatges”... m’enteneu? També ell ha fet que l’actuació dels personatges vagi de bé a millor... Espero que a la cinquena estigui també ell!!!!!

Els corbs a l’escena de la ‘decapitació del Bécbrau’ fan crear més tensió a l’escena... més mortífer....

Per fi!!!

Per fi es fa referència als ulls del Harry!!!!!!!!!!!!!!!!! En una pel•lícula han fet que sembli que des de que coneixem el Harry li estan repetint tota l’estona això dels ulls!!! Oh, per fi!!
Que ja sabem que això tindrà un paper molt important, en els pròxims llibres.... Gràcies, gràcieees!!!

------

Bé, amb 6 pàgines de Word em quedo curt per explicar tot el que m’ha transmès aquesta pel•lícula... És la millor.... Aix...... ara, a veure-la en català!!!!

Publicat: ds. juny 19, 2004 2:15 pm
Autor: heavy_metal
a mi esta tambés és la que més m'ha agradat. Al principi me va pareixer una merda, (10 primers minuts), però després li vaig agafar el puntet.

Jo si que he notat el canvi de director, més que res pels planos que fa; s'apropa més als persontages, fa planols des de baix per fer que el persontage impose, etc...

La pel·licula se m'ha fet curta però intensa. El que m'ha sorprés és que en esta pel·lícula no s'utilitzen quasi les túniques. M'ha paregut en definitiva una pelicula més madura.

I té raó conan en que és més fosca

Publicat: ds. juny 19, 2004 4:15 pm
Autor: calis
Bé...jo l'he anat a veure en versió original...
I he de dir que aquesta pel·lícula anava molt més drigida al public que ha llegit els llibres que no pas als nens que van a veure el harry potter perquè diu alohomora....
Un cas clar és això que deies dels Marauders: No t'expliquen absolutament res, en Llopin directament li diu que la seva mare estava molt bona i tenia un gran cor, i que el seu pare era meravellós, sense ni tan sols explicar-li que era amic seu.

Això que comenta en conan de les escenes amb massa gent o coses que distreuen , crec que està fet apiosta, em recorda molt al videoclip imitation of life de REM...PEr exemple la de la marmita foradada, quan estan tots els weasley i altres hostes del local allà a la taula....Crec que és una escena per mirar amb calma....

Després, trobo que la pel·lícula està farcida d'escenes ambigües i de gags, que la fan divertida....no cal fer cap comentari més xD
M'encanta aquesta ambigüitat i la tensio aquesta ""sexual"" que està en molts moments present ( Shrieking shack i tal.. :roll: )

Opinions contràries:
- A mi m'ha agradat la banda sonora!!!! Hi havia escenes en que la banda sonora era molt encertada.... i almenys aquesta vegada no han rallat el "Hedwig Theme".
-El cérvol del James quan el harry torna enrere en el temps sí que apareix... Però només es queda davant del Harry i va emetent ones-patronus que espanten els dèmentors.
-L'emma Watson no mata.
-El Rupert grint segueix fent el garrulo, però s'encarrega de la aprt còmica de la pel·lícula...
- El Daniel Radcliffe , ho fa bastant millor que a les dues primeres, però tampoc s'ha tornat un geni.
- El Tom felton surt molt poc a la pel·lícula, i quan hi surt només posa el que diu al guió, no ha de fer cap escena complicada...
- Si que estic d'acord amb el que has dit de l'actuació del Gary Oldman. Fa bé de boig...
- L'actuació del David Thewlis està força bé...però tal com deia una noia americana, sembla una mica pedòfil, tota l'estona donant-li xocolata sense motiu aparent...
-L'escena Titanic és molt depriment...
-L'escena del Pi cabaralla sobrava i molt...des de quan l'Hermione és una heroïna de l'estil Indiana Jones?
-L'Auuu de l'Hermione, em va pensar que el LLop-Remus pensava k trobaria una femella dona-llop pel mig del bosc... La veritat... :?
-Pitjor frase de la pel·lícula i que ha fet perdre tota la credibilitat de L'hermione-Watson.... LA de: així es veuen els meus cabells des de darrere? Això, senyors, és 1 frase Lavender!!!! És la cosa menys Hermione que haurien pogut posar!
-Jo crec que la fotografia està molt bé...dóna una imatge nova a tot plegat, des del primer moment es veu que és un altre director. És molt millor que no pas les escenes estàtiques del Columbus, les escenes fosques són molt més fosques que a les dues primeres, i tot perd el toc daurat i passa a tenir una imatge llòbrega...
-L'escena final no m'agrada, a més aquest harry sempre que gaudeix d'alguna cosa fot un crit de vaquer!! :?
- Per fi es fa referència als meravellosos ULLS BLAUS DEL RADCLIFFE que són clavadets als INTENSOS ULLS VERDS DE LA LILY!!! :roll:


Bé, crec que ja he acabat, aquesta és la meva opinió...^^

Eis

Publicat: ds. juny 19, 2004 4:53 pm
Autor: HpConan
calis, no sé per què, però cada cop em caus millor, hehe (i no ho dic en conya!). He rigut molt amb el teu missatge. :D . Tens raó amb els ulls del Radcliffe, però no crec que passi res. Simplement buscaran la mare amb ulls blaus i ja està. No crec que sigui 'estrictament' el COLOR d'ULLS... sinó el fet de tenir-los iguals....

Ara, el que seria "fotut" és que sigués pel color VERD pròpiament dit.... bé, si diuen que té relació amb la diversitat vegetativa, a la pel·li poden dir que és per la diversitat marina... no?? :) :wink: .

No ho sé... Ah, i si te l'has llegit sencer (que no ho crec, perquè em costa llegir a mi que ho he escrit......) veuràs que poso que el volum de la sala era molt fluix... potser és per això que no escoltés bé la BSO... però no ho crec... :( , no?

I... quan surt el "Hedwig Theme"?????????????????????? No ho recordo!!

Crec que ja està.... el demés que has dit és per criteri de cadascú...

Adéu!

Publicat: ds. juny 19, 2004 5:04 pm
Autor: calis
Pots estar tranquil, ho he llegit tot....^^
MMM...jo crec que estaves a una sala que devia tenir una mala acústica...però hi havia trossos molt bons...
i el Hedwig theme, aqui ve "lo" bo...només surt al principi per sort...i no com a les altres dues pel·ícule sque surt cada 2 per tres

Ah

Publicat: ds. juny 19, 2004 7:55 pm
Autor: HpConan
Tens raó, molt bé, hehe. És el "Tan-tan, ta-ta-taaaan, tan-tan, taaaaaaaaaaan; ta-tatat-taa-ta-taaaaaaaan"`(que ve que canto, eh??? -s'ha entès el que volia dir, oi? :D :P ).

Però per substituir això, han posat diverses vegades el "Double, double, troil and trouble"....

Jo crec que va bé que vagin posant el Hedwig Theme, perquè és com el distintiu de HP..... No sé..

Publicat: ds. juny 19, 2004 8:46 pm
Autor: calis
Wenu...a mi em va agradar especialment el clavicèmbal o clavicordi o l'instrument que fos...(ara nose exactament què era) que anava sonant de tant en tant....
I hi va haver un moment ( ja no recordo quin, merda!) que tenia una música molt especial...aish! era rollo emotiu..amb orquestra i tal...me'n recordo perquè vam fer una mica el primo com fent de directors... xD

Wenu...he de dir..(que ara m'ho han recordat) Que els quadres estan molt molt ben aconseguits....A mi em van recordar especialment a algun quadre de rubens i/o Rembrandt (?) Aquell de la lliçó d'anatomia? Quan passa tot allò de la dama grassa, hi ha un grupo de 4 o 5 homes vestits = que aguanten un esquelet de peus i s'apropen per sentir el que passa...

Uah, quina pel·li!

Publicat: ds. juny 19, 2004 10:21 pm
Autor: Aralforn
Doncs jo de moment només l'he vista en anglès. La setmana vinent la veuré en català, heh, heh! (En espanyol m'hi nego. Mai veuré res d'en Potter en castellà perquè per res puc relacionar el personatge amb aquest idioma.)

Estic d'acord amb el comentari inicial d'HPConan... MENYS en el fet que critiqui la banda sonora. Penso que, de lluny, té més matissos i punts interessants que les anteriors, que, com ell mateix diu, es basaven en l'espectacularitat. En Williams té això; acostuma a fer encàrrecs com xurros i, molt de tant en tant, es recrea provant coses noves, que habitualment no agraden al gran públic, com les músiques de HOOK, CATCH ME IF YOU CAN o aquest tercer Potter. Normalment ho fa quan el director li ho demana, i aquí Cuarón va insistir: ell volia una música diferent, amb el ressó de les bandes sonores anteriors però amb un cert punt experimental, íntim, que deixés respirar als personatges i que no els absorvís protagonisme. Penso que Cuarón buscava donar-li el toc de veracitat i realisme que faltava a la saga. I ho ha aconseguit, distanciant d'una vegada per totes la pel·lícula del seu referent literari. Brutal. Ara ja no sembla una agrupació condensada de diversos moments del llibre, sinó una història amb vida pròpia i molta personalitat. Excel·lent. El tema de la Hedwig, diria que sona només al principi i fa algun "cameo" a la seqüència final.

Per cert, HPConan, que no pares d'insinuar que el Cuarón podria insinuar dobles sentits i proposar coses més picants de les que es veuen, vistos els seus precedents. Però, noi, que A BANDA de "Y tu mamá también" ha fet més cinema, eh? És "LITTLE PRINCESS", una faula de noies en un Internat que sobreviuen al conservadorisme que els envolta i a la dura realitat explicant-se contes. I no té cap contingut sexual o de drogues. O sigui que més calma, eh? Que en Cuarón no es mereix aquesta fama!

;-)


La majoria de personatges m'han encantat. La Watson m'ha encisat (aquí l'Hermione està "que se sale", emulant el protagonisme d'en Ron a la segona pel·li) i la resta tots eren correctíssims (tot i que un pèl sobreactuat, en Rupert, pel meu gust). Per cert, la Parkinson era aquella nena tan mona de cabells foscos i pentinat a l'estil "Natalie Portman a El professional"? No havia de ser més lletja? Uauh.

Jo hi he trobat a faltar el fantasma de Sir Nicholas. I m'han sobtat alguns canvis físics de Hogwarts: aquell rellotge enorme sobre l'entrada i la nova ubicació de la caseta d'en Hagrid (almenys es veu amb un entorn bastant diferent de les anteriors), així com la nova entrada i el nou quadre de la dona grassa que dóna entrada a Griffyndor. (Es veu que la Rowling va supervisar aquests canvis de Cuarón, com la seva obsessió per anar colant caps reduïts xerraires. Es veu que en Cuarón encara havia proposat canvis més grossos que li van denegar: fer que els fantasmes visquessin a les habitacions de la canalla, en Hagrid fer-lo més enorme o que hi hagués una comunitat de follets/gnoms diminuts vivint a Hogwarts.)

Per cert, heu vist en Flitwitch?! Aquí surt el mateix actor que feia de professor a les pel·lis anteriors, però als crèdits no diu que faci de "Professor Flitwich" sinó de simple "Wizard". I és que és el paio que dirigeix la coral! Que no té la calvície ni els cabells blancs de les pel·lis anteriors, sinó que sembla un Adolf Hitler en miniatura! Brutal! No sé a què ve, aquest canvi, però com que als crèdits no diu que faci de Flitwich, entenc que representa un altre personatge qualsevol, que no necessàriament ha de tornar a aparèixer, per la qual cosa a la pel·li vinent potser tornem a tenir el Flitwich de sempre... Perquè si ens volen fer creure que el paio s'ha fet canviar la cara per passar a assemblar-se a en Hitler...!

M'han dit que en català, el cor, diu alguna cosa com "Algun mal s'està acostant" (ja s'assembla més a la cançó de l'original, eh?).

En espanyol en Harry diu "¿Qué es esa mierda?"?! Puagh! Que bèstia!

I trobo genial que passin mil coses a la mateixa escena! Així pots veure la pel·li mil vegades trobant-hi coses noves cada cop! És genial veure pel·lis així.

Ah, Calis, que allò del quadre de Rembrand que comentes (no és un que es diu "Classe d'anatomia" o alguna cosa així? Tot i que no sé si és de Rembrandt), doncs és molt possible: vaig llegir als crèdits que agraïen la col·laboració d'algun centre d'Art important a la producció de la pel·lícula, per la qual cosa alguns museus podrien haver col·laborat donant permís a utiltizar quadres famososo originals.

Em fa por la cinquena: la pel·li és més fluixa i el director és menys personal. Si no ho controla algú amb una mica de criteri el director Mike Newell podria cagar-la molt. Per sort, diuen que a la sisena en Cuarón estaria disposat a tornar a dirigir (es va negar a treballar a la quarta perquè volia dedicar-se del tot a una sola, ja que l'obligaven a començar a treballar amb la següent abans d'acabar l'anterior). Espero que hi hagi un bon equip artístic amb ordres d'anar lligant la coherència interna de tot plegat, eh?

A veure què tal!

I a veure si presionem als imbècils de la Warner perquè treguin el DVD de la Pedra filosofal doblat en català expressament, que és una )""$ no poder tenir la col·lecció completa per culpa d'uns distribuidors fills de p*t* que no coneixen la reailtat del lloc on viuen.

Fins aviat!

:-)

Publicat: ds. juny 19, 2004 10:34 pm
Autor: calis
Hahahaha gran comentari xDD

A veure hi ah molts tocs,, que no poden ser de ningú més que el cuarón.. I hi ha molt sexe amagat!!!!!! MOLT MOLT MOLT!!!

totalment d'acord amb això del flitwick..jo vaig fer el mateix comentari del hitler...

Per cert...m'estas dient seriosament que han doblat la cançó del cor??? Odio que facin aquestes coses...les cançons i així estan millor en versió original!!!

Ets el rpimer que em aprla de la pansy...dins ara em semblava k jo era l'única k l'havia vist!! :(

ara he buscat això del quadre : La lliçó d'anatomia del doctor Nicholaes Tulp i és de Rembrandt.
Imatge
També hi havia un altre quadre que em va recordar a les tres gràcies...

Però una cosa..per què t'espanta la 5ena peli..si encara no han ni començat a fer la 4a ???

Publicat: ds. juny 19, 2004 10:42 pm
Autor: anna_xo
a mi la peli ma encantat. es molt més impactant k les dues primeres pro es molt mes diferent respecte al llibre.

crec que s´han deixat escenes que son importnats :

- final de quiddich griffindor contra slithering
-quan en llopin explica a en harry qui eren els fabricants del mapa i en que es transformava el seu pare
-quan veu la xo per priemr cop ( griffindor ravenclaw)

coses qwue no s´haurien haver de canviar:

- el lloc de la cabana den hagrid
- la forma i el lloc del pia cabralla
- la forma del castell
- el bosc prohibit
- l´entrada de griffindor

crec que en cuaran fa anar molr rapid lo den ron i l´hermy perque als llibres enkara no ha paxt res i en portem 5., dons si arriba apaxar algo ls llibre que fara el paio a la peli ??????????

Publicat: ds. juny 19, 2004 11:28 pm
Autor: calis
- el lloc de la cabana den hagrid
- la forma i el lloc del pia cabralla
- la forma del castell
- el bosc prohibit
- l´entrada de griffindor
El pi cabaralla té la mateixa forma, i està bé que l'hagin canviat de lloc perquè en teoria és al costat del bosc prohibit i a la segon pel·lícula està al mig de Hogwarts ....
I l'entrada de gryffindor fa més gràcia aquí, que tenim ple de quadres per admirar ^^

OSTRESSSS començo a assemblar-me al peeves cada missatge té 1 resposta meva... :oops: srry!

Eis

Publicat: dg. juny 20, 2004 10:19 am
Autor: HpConan
Aralforn, la música de Hook és genial!!! Boníssima!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! És supermegarequetetxupimàgica!!!! I no em pots negar que per una pel·li del Cuarón que no sigui així... L'altre dia van fer una pel·li a Antena3 d'ell, en què un nen i una nena de 7-8 anys es feien un morreig amb llengua (la càmera enfocava la llengua que t'hi cagues) que els hi arribava a la tràquia.... I els nens, ja grans també es deixaven... El nen es feia pintor i la pintava despullada... Doncs al 'tio' li puja un calentón i... apa, a cardar 8O :lol:

Ehem... I no parlem més d'aquest tema de doble sentit que avui he somniat que el Cuarón en persona em 'pegava la bronca' poer haver pensat això de la primera escena!!!!!! I no va en conya!!! :( :(

Ehemm..... Crec que els canvis d'ubicació no són importants... És que no destaca, quasi.... No sé....

calis, t'imagino al cine, allà amb les vares ffent de directora, hehe :P

Res més, adéu!

Una altra crítica

Publicat: dg. juny 20, 2004 10:52 am
Autor: HpConan
He trobat una crítica que té toooooooooooota la raó, és del Digi-diari Granada Digital ( http://www.granadadigital.com )

“No obstante, al ver despacio el film y comparándolo con los dos anteriores, el papel de Harry Potter no ha caído en manos de un buen actor. Una pena. Ciertamenteque ha crecido, ha cambiado pero en su papel no existe el gradual interés que cabía esperar. Prácticamente se contenta con recitar el texto y su expresividad está falta de gancho y atractivo. Se supone que debe ser un chico gentil pero también se le pide y exige que sea un buen actor.

El film, por otra parte, se ha alargado demasiado. Le falta más acción y un ritmo más creciente e interesante. De aquí que al fin resulte algo aburrido.” (bé, no es fa avorrit, però sí llarg).

Somnis i cinquenes parts

Publicat: dg. juny 20, 2004 10:23 pm
Autor: Aralforn
Ei, Calis!

Tens raó, la que m'espanta és la quarta pel·li, que la dirigirà el Newell. No pas la cinquena, que encara queda lluny i la podria dirigir en Cuarón de nou, que ha agradat molt, a Anglaterra.

Per cert, jo creia que la Xo sortiria en aquesta pel·li! No sabia que també la reservessin per la següent!

Hosti, HPConan! Genial els teus somnis amb en Cuarón! Explica més aventures teves, eh?

:-)

Per cert, en quina llengua et parlava?

Fins aviaaaaaat!

(Vui LA PEDRA FILOSOFAL EN CATALÀ! Que la doblin, sisplaaaaau!)

Publicat: dg. juny 20, 2004 11:07 pm
Autor: calis
Mireu això...és una paròdia en anglès que fa molta gràcia

http://www.livejournal.com/community/m1 ... read=39101