La cerca ha trobat 5 coincidències

Autor: Madò McGonagall
dl. març 13, 2006 12:21 am
Fòrum: Cinquè llibre
Tema: Errades de traducció al llibre en català d "l'ordeDelFè
Respostes: 55
Visualització: 20265

Hum

Bé, es fet que li diguin Moaning Myrtle y no Myrtle Moaning , me fa pensar que de fet és un malnom i no un llinatge, si bé me puc equivocar, no ho sé cert. Si és un malnom, trob que Myrtle Ploramiques o Myrtle Malsofrida -això seria mallorquí, per cert :P- ja anirien bé. Si fos un llinatge, no tindr...
Autor: Madò McGonagall
dl. març 06, 2006 12:09 am
Fòrum: Cinquè llibre
Tema: Errades de traducció al llibre en català d "l'ordeDelFè
Respostes: 55
Visualització: 20265

...

Me pareix que no t'entenc molt bé, no sé de quin llibre ni de quina part d'aquest llibre me estàs xerrant...m' agradaria rellegir-los pero no tinc molt temps, encara que degut a sa meva feina sé bastant d'anglès i crec que mel's podria llegir tots en versió original, per tant, segurament sabria lo q...
Autor: Madò McGonagall
dg. març 05, 2006 1:06 am
Fòrum: Cinquè llibre
Tema: Errades de traducció al llibre en català d "l'ordeDelFè
Respostes: 55
Visualització: 20265

...

No, culpa de es llibre no és, pero de sa normativa y de es que la van fer sí...mai i dic mai, no veurè just que paraules que noltros o es valencians o es lleidatans que parlin com a "Lo Cartanyà" , amb una parla ben diferenciada com sa nostra, amb un sistema d'articles diferent i gran part...
Autor: Madò McGonagall
ds. març 04, 2006 10:53 am
Fòrum: Cinquè llibre
Tema: Errades de traducció al llibre en català d "l'ordeDelFè
Respostes: 55
Visualització: 20265

Un argot "baix"? Si ho hem de veure així, llavors hauríem de pensar que es mallorquí o es valencià o es metxembrat que n'hagin fet és un argot baix des català, i no crec que sigui una equivalència justa, més bé haurien de cercar un registre informal des català, no mirar d'usar altres varia...
Autor: Madò McGonagall
ds. març 04, 2006 7:04 am
Fòrum: Cinquè llibre
Tema: Errades de traducció al llibre en català d "l'ordeDelFè
Respostes: 55
Visualització: 20265

Som aquí una altra vegada...

Abans de res, m'agradaria demanar unes petites disculpes per es meu únic comentari anterior en aquest fórum dirigit contra na Laura Escorihuela ; potser me vaig passar un poc, però sa veritat, tanta de barra i poc respecte cap a un altre idioma per part d'una senyora traductora me van enfurismar de ...